BARNI’S BAG MEANING - NEAR BY WORDS
barni’s bag
BAG = थैली [pr.{thaili} ](Noun) Usage : he stuffed his laundry into a large bag
उदाहरण : मूत्र थैली के आसपास के ऊतकों में प्रदाह
उदाहरण : मूत्र थैली के आसपास के ऊतकों में प्रदाह
+43
BAG = सूजन [pr.{sujan} ](Noun) उदाहरण : कोई भी सूजन, कठिन या उभाड का स्थान जो किसी एक स्तन या बगल में मौजूद हों जो दूसरे स्तन या बगल से भिन्न हों.
+30
BAG = थैला [pr.{thaila} ](Noun) उदाहरण : I forget to take the bag when I went to the market.
जब मैं बाजार गयी तो थैला ले जाना भूल गयी.
जब मैं बाजार गयी तो थैला ले जाना भूल गयी.
+24
BAG = शिकार करना [pr.{shikar karana} ](Verb) उदाहरण : प्रौढ़ और अपूर्ण दोनों अवस्थाओं में इसका आकार इतना बड़ा होता है कि बड़े जीवों के लिए भी इसे खोजकर शिकार करना लाभदायक है।
+10
BAG = बोरिया [pr.{boriya} ](Noun) उदाहरण : सादगी का मतलब है सीमित बोरिया बिस्तर के साथ ज़िंदगी का सफ़र तय करना।
+9
BAG = झूलना [pr.{jhulana} ](TransitiveVerb) Usage : Her trousers were bagging from the knee.
उदाहरण : झूलना
उदाहरण : झूलना
+7
BAG = ले लना [pr.{le lana} ](TransitiveVerb) उदाहरण : She has already bagged the most comfortable chair.
उसने पहले ही सबसे आरामदायक कुर्सी पकड़ ली.
उसने पहले ही सबसे आरामदायक कुर्सी पकड़ ली.
+4
BAG = उभरना [pr.{ubharana} ](Verb) उदाहरण : Sita had dark bags under her eyes due to lack of vitamins.
विटामिन की कमी के कारण सीता की आँखों के नीचे काले घेरे उभरने लगे.
विटामिन की कमी के कारण सीता की आँखों के नीचे काले घेरे उभरने लगे.
+4
BAG = शिकार [pr.{shikar} ](Noun) उदाहरण : ऐ ईमान लानेवालो! अल्लाह की निशानियों का अनादर न करो; न आदर के महीनों का, न क़ुरबानी के जानवरों का और न जानवरों का जिनका गरदनों में पट्टे पड़े हो और न उन लोगों का जो अपने रब के अनुग्रह और उसकी प्रसन्नता की चाह में प्रतिष्ठित गृह (काबा) को जाते हो। और जब इहराम की दशा से बाहर हो जाओ तो शिकार करो। और ऐसा न हो कि एक गिरोह की शत्रुता, जिसने तुम्हारे लिए प्रतिष्ठित घर का रास्ता बन्द कर दिया था, तुम्हें इस बात पर उभार दे कि तुम ज़्यादती करने लगो। हक़ अदा करने और ईश-भय के काम में तुम एक-दूसरे का सहयोग करो और हक़ मारने और ज़्यादती के काम में एक-दूसरे का सहयोग न करो। अल्लाह का डर रखो; निश्चय ही अल्लाह बड़ा कठोर दंड देनेवाला है
+3
BAG = बहुत सारा [pr.{bahut sara} ](Noun) उदाहरण : मुझे इस हफ़्ते बहुत सारा काम कर के खतम करना है।
+2
BAG = झोला [pr.{jhola} ](Noun) उदाहरण : पर्वतारोही अपना सामान"haversack"में रख कर पर्वतारोहण करते हैं.
+1
BAG = शीर्ष पर एक उद्घाटन के साथ एक लचीला कंटेनर [pr.{shirSh par ek udghaTan ke sath ek lachila kanaTenar} ](Noun)
+1
BAGS = पहले मैं [pr.{pahale main} ](Noun) Usage : One of my bags is missing.
उदाहरण : मैं यहाँ ये कहना कहूंगी कि अमेरिका जाने के पहले मैं खुद को
उदाहरण : मैं यहाँ ये कहना कहूंगी कि अमेरिका जाने के पहले मैं खुद को
+4